高屋建瓴
词语解释
高屋建瓴[ gāo wū jiàn líng ]
⒈ 在高屋顶上把水瓶里的水倒下。比喻居高临下,势不可挡。
例加兵诸侯,如高屋之建瓴,水神皋天邑,以先得者为上计。——宋·周邦彦《汴都赋》
毛泽东洞察全局,高屋建瓴,在指导革命战争中表明了非凡的英明和伟大的气魄。
英operate from a strategically advantageous position as pouring water off a steep roof;
引证解释
⒈ 在高屋脊上倒瓶中的水。形容居高临下的形势。建。通“瀽”,倾倒。
引语本《史记·高祖本纪》:“﹝ 秦中 ﹞地埶便利,其以下兵於诸侯,譬犹居高屋之上建瓴水也。”
裴駰 集解引 如淳 曰:“瓴,盛水瓶也。居高屋之上而幡瓴水,言其向下之势易也。建音蹇。”
宋 曾极 《金陵百咏·天门山》:“高屋建瓴无计取,二 梁 刚把当 殽 函。”
《花月痕》第四六回:“择日出师,高屋建瓴,掛帆东下,尅了 石首,又尅 嘉鱼,直薄 武昌 城下。”
清 百一居士 《壶天录》卷上:“高屋建瓴,凿壁穿泉,免挑运之苦,受汲引之福。”
《文汇报》1991.12.18:“我们研究它是为了避免那种萝卜擦一段啃一口的做法,以高屋建瓴的恣态创造出 中国 特色的社会主义现代化道路。”
国语辞典
高屋建瓴[ gāo wū jiàn líng ]
⒈ 建,倾倒。瓴,水瓶。高屋建瓴指自高处往下倒水。比喻居高临下,形势无法阻挡。宋·曾极〈金陵百咏·天门山〉:「高屋建瓴无计取,二梁刚把当殽函。」也作「建瓴高屋」、「屋上建瓴」。
法语(expr. idiom.) verser de l'eau depuis le toit d'un grand bâtiment, avoir une position stratégique et avantageuse
法语(expr. idiom.) verser de l'eau depuis le toit d'un grand bâtiment, avoir une position stratégique et avantageuse
- gāo jiōng高扃
- gāo yú高隅
- rì gāo sān zhàng日高三丈
- gāo mén dà hù高门大户
- gāo cái高才
- gāo jí zhōng xué高级中学
- gāo líng高龄
- yǎn gāo shǒu dī眼高手低
- guǐ wū鬼屋
- wū jià屋架
- yún guì gāo yuán云贵高原
- fēng jiàn zhǔ封建主
- qǐ jiàn起建
- lüè gāo yī chóu略高一筹
- fēng wū丰屋
- tiān gāo dì jiǒng天高地迥
- gāo zú dì zǐ高足弟子
- dēng gāo huì登高会
- yīn wū荫屋
- gāo xīn高薪
- wū shì屋室
- gāo shàn高善
- gāo cháo xiàn高潮线
- zú gāo qì qiáng足高气强
- gāo lì wǔ高丽舞
- xì wū隙屋
- gāo miào高妙
- gāo bù kuò shì高步阔视
- jǔ gāo举高
- qì gāo zhì dà气高志大