词典苦口婆心
苦口婆心
词语解释
苦口婆心[ kǔ kǒu pó xīn ]
⒈ 形容像耐心慈祥的老婆婆那样好心好意地反复劝慰。
英advise in earnest words and with good intention; persuade patiently;
引证解释
⒈ 后以“苦口婆心”谓出于爱护而恳切地再三地进行规劝。
引《宋史·赵普传》:“忠言苦口,三復来奏。”
《景德传灯录·泉州道匡禅师》:“问:‘学人根思迟回,乞师曲运慈悲,开一綫道。’师曰:‘遮箇是老婆心。’”
《儿女英雄传》第十六回:“这种人若不得个贤父兄良师友苦口婆心的成全他,唤醒他,可惜那至性奇才,终归名堕身败。”
鲁迅 《集外集拾遗补编·我的种痘》:“那苦口婆心虽然大足以感人,而说理却实在非常古怪的。”
田汉 《芦沟桥》第一幕:“我是苦口婆心劝列公:‘你别扮哑,别装聋, 中国 国难已经达到了最高峰。’”
国语辞典
苦口婆心[ kǔ kǒu pó xīn ]
⒈ 以恳切真挚的态度,竭力劝告他人。
引《儿女英雄传·第一六回》:「这等人若不得个贤父兄、良师友苦口婆心的成全他,唤醒他,可惜那至性奇才,终归名隳身败。」
英语earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
法语conseiller avec zèle et avec la meilleure foi du monde, amer au goût
相关词语
- xīn lǐ xué心理学
- xīn xié心斜
- mò nì yú xīn莫逆于心
- jiǎn kǔ俭苦
- kǒu kǒu xiāng chuán口口相传
- pí kǔ疲苦
- xīn duàn心断
- liáng gōng kǔ xīn良工苦心
- xīn là shǒu hěn心辣手狠
- huì xīn yán zhuàng惠心妍状
- shāng xīn jí shǒu伤心疾首
- zhèn xīn镇心
- cí xīn雌心
- yì xīn易心
- kùn xīn héng lǜ困心衡虑
- chàng xīn畅心
- xīn jí huǒ liáo心急火燎
- qí xīn齐心
- héng xīn横心
- sāi kǒu塞口
- fàng yàn kǒu放焰口
- xǐng xīn zhàng醒心杖
- tuō xīn托心
- xīn líng měi心灵美
- xīn cún jiè dì心存芥蒂
- yǔ xīn语心
- bǎn chéng zhǔ kǒu板城渚口
- zhuī xīn yǐn qì椎心饮泣
- mào hé xīn lí貌合心离
- xīn guān心关