拉拉扯扯
词语解释
拉拉扯扯[ lā lā chě chě ]
⒈ 指牵挽亲昵的样子。也形容勾勾搭搭,关系暖昧,不正当。
例一个小爷见了面,也拉拉扯扯的,什么意思!——《红楼梦》
英digress in speaking; traffic in flattery and favours; pull and drag this way or that;
引证解释
⒈ 拉拽。
引《红楼梦》第一〇三回:“金桂 的母亲……便拉 薛姨妈 説:‘你到底把我女孩儿怎么弄杀了?给我瞧瞧!’ 周瑞家的 一面劝説:‘只管瞧去,不用拉拉扯扯。’”
叶圣陶 《多收了三五斗》:“万源祥、大利、老福兴几家的店伙特别卖力,不惜工本叫着‘乡亲’,同时拉拉扯扯地牵住乡亲的布袄。”
綦水源 《三不吹》:“正当他俩拉拉扯扯、吵吵闹闹的时候,躲炮的人们围过来了。”
⒉ 牵手挽臂。表示亲昵。
引《红楼梦》第三十回:“黛玉 将手一摔道:‘谁和你拉拉扯扯的!一天大似一天,还这么涎皮赖脸的。’”
《红楼梦》第三一回:“晴雯 道:‘怪热的,拉拉扯扯的做什么!叫人看见什么样儿呢!’”
张天翼 《谭九先生的工作》:“两个生客--都挂着什么机关里的证章,站在院子里跟 王老师 和 徐校长 他们很客气地拉拉扯扯,看样子大概是学校里要留这两个客人吃中饭。”
⒊ 形容拉拢不正当的关系。
引张洁 《沉重的翅膀》八:“这两个人,一天到晚和什么教授、文人、新闻记者拉拉扯扯,到处座谈、讲话、写文章。”
国语辞典
拉拉扯扯[ lā lā chě chě ]
⒈ 处事不干脆俐落。
例如:「这件事就交给你办了,可别再拉拉扯扯,耽误时效。」
⒉ 亲暱的牵挽。
引《红楼梦·第三一回》:「晴雯说:『怪热的,拉拉扯扯的做什么!』」
《孽海花·第一六回》:「人家孩子面重,你别拉拉扯扯,臊了她,我可不依。」
英语to tug at, to pull at sb aggressively, to take sb's hand or arm in a too familiar way, (derog.) to hobnob, to consort
德语Gerangel, einander schmeicheln und Gefallen erweisen (V), hin- und herziehen (V)
法语tirer, entraîner, faire des avances à qqn, s'acoquiner avec qqn
- lā sè拉瑟
- bā lā扒拉
- xī lā稀拉
- lā jìn hū拉近乎
- lā pí tiáo拉皮条
- sù lù sà lā速禄飒拉
- lā yìng shǐ拉硬屎
- shùn fēng chě fān顺风扯帆
- shā là shā là沙拉沙拉
- dì lā nà地拉那
- shuō méi lā qiàn说媒拉纤
- yà fēi lā亚非拉
- mí lā靡拉
- lā lā zá zá拉拉杂杂
- shuā lā刷拉
- dā lā搭拉
- tā lā趿拉
- lā xià liǎn拉下脸
- mǎ lā sōng马拉松
- tī lǐ tà lā踢里踏拉
- lā shé拉折
- sū lā苏拉
- bù lā gé布拉格
- mǎ lā wéi rén马拉维人
- lā lǒng拉拢
- lā mǎi mài拉买卖
- luó lā罗拉
- pī lǐ bā lā劈里叭拉
- lā shǒu拉手
- lā jiā dài kǒu拉家带口