了如指掌
词语解释
了如指掌[ liǎo rú zhǐ zhǎng ]
⒈ 形容对情况极为清楚。
例对他们的活动,他完全了如指掌。
英have sth.at one’s fingertips; know as one know his ten fingers; know like a book; know as well as a beggar knows his bag;
引证解释
⒈ 见“瞭若指掌”。见“瞭若指掌”。
引语出《论语·八佾》:“或问禘之説。子曰:‘不知也;知其説者之於天下也,其如示诸斯乎!’指其掌。”
何晏 集解引 包咸 曰:“孔子 谓或人言知禘礼之説者,於天下之事,如指示掌中之物,言其易了。”
后以“了如指掌”形容对事物的情况了解得非常清楚。 宋 张商英 《护法论》:“唐 张燕公 所记 梁朝 四公者,能知天地鬼神变化之事,了如指掌。”
清 许旭 《闽中纪略》:“洋洋二千餘言矣,大抵首事势,次粮餉,次兵将,次间谍,次外国,聚米画沙,了如指掌。”
郭沫若 《洪波曲》第十二章:“他的一举一动敌人无不了如指掌。”
周而复 《上海的早晨》第三部四七:“工商界的基本情况,他是了如指掌的。”
国语辞典
了如指掌[ liǎo rú zhǐ zhǎng ]
⒈ 本指天下事如掌中物,易于了解。语本后比喻对事情了解得非常清楚。也作「了如指掌」、「了若指掌」、「了若指掌」。
引《论语·八佾》:「『知其说者之于天下也,其如示诸斯乎?』指其掌。」
《荡寇志·第三三回》:「虽未出兵打仗,而战阵攻取之法,了如指掌。」
英语to know sth like the back of one's hand (idiom), to know (a person, a place etc) inside out
德语etwas kennen wie seine Hosentasche (Sprichw), etwas kennen wie seine Westentasche (Sprichw), wörtl. etwas so gut kennen wie seine eigene Hand (Sprichw)
- jí xiáng rú yì吉祥如意
- xiān yì chéng zhǐ先意承指
- diē le xià bā跌了下巴
- zhǐ yí指宜
- zhǐ lùn指论
- qiāng rú锵如
- ài zhě rú bǎo爱者如宝
- zhǐ zī指訾
- rú xūn rú chí如埙如箎
- wù rú物如
- lài hàn zhǐ tóu癞汉指头
- zhǎng guǎn掌管
- miào suàn rú shén庙算如神
- le liào了尦
- wàn shì rú yì万事如意
- le chè了彻
- qīng rú hóng máo轻如鸿毛
- qiān rén suǒ zhǐ千人所指
- rú cāo zuǒ quàn如操左券
- zhǐ zhí指摭
- sè dǎn rú tiān色胆如天
- guān zhě rú shì观者如市
- guǒ rú qí yán果如其言
- mò rú莫如
- è bì niè zhǐ扼臂啮指
- shǒu rú róu tí手如柔荑
- jiè zhǐ戒指
- fàn zhǐ泛指
- zhǎn rú展如
- rú shí āi lí如食哀梨