词典撒和
撒和
词语解释
撒和[ sā hé ]
⒈ 亦作“撒货”。亦作“撒活”。
⒉ 蒙古语。即撒花。多引申指以饮食款客或喂饲驴马。
⒊ 指休息或调停。
引证解释
⒈ 亦作“撒货”。亦作“撒活”。
⒉ 蒙古语。即撒花。多引申指以饮食款客或喂饲驴马。
引元 杨瑀 《山居新语》:“都城豪民,每遇假日,必有酒食,招致省宪僚吏翘杰出羣者款之,名曰撒和。凡人有远行者,至巳、午时,以草料饲驴马,谓之撒和,欲其致远不乏也。”
元 王实甫 《西厢记》第一本第一折:“安排下饭,撒和了马,等哥哥回家。”
《西游记》第七八回:“我们且进驛里去,一则问他地方,二则撒和马匹,三则天晚投宿。”
《西游记》第七三回:“一则进去看看景致,二来也当撒货头口。”
清 黄六鸿 《福惠全书·邮政·喂养》:“盛夏拌以水麩,撒和之。”
《醒世姻缘传》第三八回:“到了 龙山,大家住下吃饭,撒活头口。”
⒊ 指休息或调停。参见“撒花”。
引明 汤显祖 《牡丹亭·欢挠》:“便开呵须撒和,隔纱窗怎守的到参儿趖!”
明 汤显祖 《牡丹亭·圆驾》:“便阎罗 包老 难弹破,除取旨前来撒和。”
国语辞典
撒和[ sǎ he ]
⒈ 散步舒畅身心。
引《儿女英雄传·第二七回》:「借著出善会,热闹热闹,撒和撒和。」
⒉ 喂养牲口。
引元·王实甫《西厢记·第一本·第一折》:「头房里下,先撒和那马者!」
《西游记·第七八回》:「我们且进这驿里去。一则问他地方,二则撒和马匹,三则天晚投宿。」
⒊ 用饮食款待客人。
引元·郑光祖《㑇梅香·第四折》:「(白将牙笏遮面与旦并坐科山人云)将五谷寸草来。(官媒云)要做甚么?(山人云)先把新女婿撒和撒和,不认生。」
相关词语
- jié hé节和
- hé pín和嫔
- hé rú和孺
- qián hé tóu前和头
- hé hǎo和好
- chàng hé倡和
- dì lì rén hé地利人和
- hé zhǎn和展
- hé yín和吟
- sā shàn撒扇
- duò hé luó堕和罗
- hé ruǎn和软
- sā tuǐ撒腿
- xiào hé孝和
- kuān hé宽和
- sā lài fàng pō撒赖放泼
- hé yù和燠
- sā nì zhì撒腻滞
- lè hé乐和
- hé luán和銮
- hé chàng和畅
- yōng hé雍和
- jiǎo huō搅和
- hé shén guó和神国
- hé wù和物
- yán guī hé hǎo言归和好
- huì hé贿和
- cǐ chàng bǐ hè此唱彼和
- zhuó hé酌和
- hé qì zhì xiáng和气致祥