三人成虎
词语解释
三人成虎[ sān rén chéng hǔ ]
⒈ 比喻谣言重复多次,就能使人信以为真。《战国策·魏策二》:“庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:'今一人言市有虎,王信之乎?'王曰:'否。''二人言市有虎,王信之乎?'王曰:'寡人疑之矣。''三人言市有虎,王信之乎?'王曰:'寡人信之矣。'庞葱曰:'夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。'”又《秦策三》:“闻'三人成虎,十夫揉椎,众口所移,毋翼而飞。'”亦作“三人成市虎”。《淮南子·说山训》:“众议成林,无翼而飞,三人成市虎,一里能挠椎。”
引证解释
⒈ 比喻谣言重复多次,就能使人信以为真。
引《战国策·魏策二》:“庞葱 与太子质於 邯郸,谓 魏王 曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’ 庞葱 曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今 邯郸 去 大梁 也远於市,而议臣者过於三人矣。愿王察之矣。’”
又《秦策三》:“闻‘三人成虎,十夫揉椎,众口所移,毋翼而飞。’”
亦作“三人成市虎”。 《淮南子·说山训》:“众议成林,无翼而飞,三人成市虎,一里能挠椎。”
国语辞典
三人成虎[ sān rén chéng hǔ ]
⒈ 战国时,庞恭和魏太子同去赵国当人质,临行前庞恭以三人成虎劝谏惠王不要听信谗言。典出也作「市虎」。
引《战国策·魏策二》。比喻谣言惑众。《隋唐演义·第二回》:「正是积毁成山,三人成虎。到开皇二十年十月,隋主御武德殿,宣诏废勇为庶人。」
英语three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
德语ein häufig weitererzähltes Gerücht klingt glaubhaft (Sprichw)
法语(expr. idiom.) trois personnes fabriquent un tigre, une rumeur répétée devient un fait
- lüè rén zhī měi掠人之美
- sān niàng wǔ qí三酿五齐
- hǔ jǐ虎戟
- rén qián bèi hòu人前背后
- sān fù三复
- miàn rén ér面人儿
- sān yǔ三雨
- sān wèi xiàn三味线
- rén qǔ wǒ yǔ人取我与
- zhēng shā chéng fàn蒸沙成饭
- sān shí sān tiān三十三天
- nòng jiǎ chéng zhēn弄假成真
- lóng zhēng hǔ dòu龙争虎鬪
- rén shì jiān人世间
- rén xīn rú chèng人心如秤
- tiān jì zhēn rén天际真人
- liǔ sān biàn柳三变
- péng rén朋人
- jiāo rén郊人
- sū gé lán rén苏格兰人
- shāo rén稍人
- zhāng sān yǐng张三影
- qiān rén迁人
- rén běn yuàn人本院
- rén shè人舍
- nán yuè fū rén南岳夫人
- chéng yǐn xìng成瘾性
- sān hèn三恨
- lù rén路人
- hǔ jù lóng pán虎踞龙盘