词典头破血流
头破血流
词语解释
头破血流[ tóu pò xuè liú ]
⒈ 头部破损,鲜血流淌。形容惨遭重创,狼狈不堪。
英head broken and bleeding; get one's skull cracked; knock one's head against a brick wall;
引证解释
⒈ 形容受到严重打击或遭到惨败的样子。
引唐 吕道生 《定命录·桓臣范》:“其婢与夫相打,头破血流。”
《西游记》第四四回:“照道士脸上一刮,可怜就打得头破血流身倒地,皮开颈折脑浆倾!”
杜鹏程 《在和平的日子里》第二章:“某种人,只有当他一次又一次碰得头破血流的时候,才能变得聪明一点。”
亦作“头破血淋”。 《醒世恒言·徐老仆义愤成家》:“常常打得皮开肉绽,头破血淋,也再无一点退悔之念,一句怨恨之言。”
瞿秋白 《文艺杂著续辑·<子夜>和国货年》:“受降的主顾那么多,又都是世界上的头等恶霸,岂有不互相打得头破血淋的道理。”
国语辞典
头破血流[ tóu pò xiě liú ]
⒈ 形容惨遭修理或凄惨的样子。也作「头破血淋」、「头破血出」。
引《西游记·第四四回》:「照道士脸上一刮,可怜就打得头破血流身倒地,皮开颈折脑浆倾。」
《二十年目睹之怪现状·第八九回》:「但是你公公这一下子交不出人来,这个钉子怕不碰得头破血流。」
相关词语
- suí bō piāo liú随波漂流
- liú màn流僈
- shòu tóu shòu nǎo寿头寿脑
- cái tóu材头
- liú jiù流旧
- sǐ tóu死头
- chù méi tóu触霉头
- chà liú汊流
- liú huáng流潢
- lián tóu dā wěi连头搭尾
- biāo liú滮流
- fāng tóu方头
- huí tóu shì àn回头是岸
- péng tóu朋头
- lài hàn zhǐ tóu癞汉指头
- tóu hūn mù yūn头昏目晕
- jiā bèi hàn liú浃背汗流
- mǎ lán tóu马蓝头
- chì dào yáng liú赤道洋流
- qiāo tóu敲头
- tóu dǐ头抵
- xuè guō bā血锅巴
- pò tóu huà破头话
- èr liú dǎ guā二流打瓜
- tóu shēng头牲
- xuè liú血流
- shuāng liú双流
- bō liú波流
- gē tóu歌头
- qián hé tóu前和头