词典挽回
挽回
词语解释
挽回[ wǎn huí ]
⒈ 扭转不利局面。
例挽回败局。
英retrieve; redeem;
引证解释
⒈ 扭转。谓使已成的不利局面好转或恢复原状。
引宋 苏轼 《浣溪沙·即事》词:“黄菊篱边无悵望,白云乡里有温柔,挽回霜鬢莫教休。”
清 秋瑾 《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》诗:“拚将十万头颅血,须把乾坤力挽回。”
丁玲 《梦珂》二:“每个人听了都感到无挽回的叹息。”
扭转已成的不利局面。 清 薛福成 《叶向高论》:“风声习气,日趋日下,莫可輓回。”
国语辞典
挽回[ wǎn huí ]
⒈ 事将败而力图振兴。
引《红楼梦·第五回》:「富贵传流,虽历百年,奈运终数尽,不可挽回。」
《文明小史·第四八回》:「现在挽回之法,须要步步脚踏实地,不作虚空之事。」
近扭转 旋转 挽救
英语to retrieve, to redeem
德语rückgängig machen (V), wiedergewinnen (V), wiedergutmachen (V)
法语récupérer, réparer, remédier à
相关词语
- huí huǒ回火
- huí báo回薄
- huí tóu shì àn回头是岸
- lì wǎn tuí fēng力挽颓风
- dōng jīng huí hé东京回合
- huí lù回路
- xià huí下回
- chóu huí筹回
- fēi wǎn蜚挽
- fù huí复回
- huí huáng回遑
- huí xì回戏
- huí huáng回皇
- wǎn zhèng挽正
- xīng huí星回
- huí fēng回峯
- wǎn shī挽诗
- shēn huí参回
- huí liǎn回脸
- huí yì回意
- zhān huí邅回
- là jìn chūn huí腊尽春回
- huí juàn回眷
- huí yǎn回眼
- yǎn bù huí jīng眼不回睛
- wéi wǎn维挽
- huí yìng回映
- dǎ lái huí打来回
- yī huí jiā一回家
- lù chē gòng wǎn鹿车共挽