词典一暴十寒
一暴十寒
词语解释
一暴十寒[ yī pù shí hán ]
⒈ 晒一天,冷十天。比喻懈怠时多,努力时少,没有恒心。
英work by fits and starts;
引证解释
⒈ 亦作“一曝十寒”。晒一天,冷十天。比喻做事没有恒心。
引《孟子·告子上》:“虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。”
元 刘壎 《隐居通议·文章四》引 宋 吴镒 《上陈丞相书》:“一 齐 众 楚,薛居州 不能善其君;一暴十寒,虽 孟子 不能智其主。”
清 宣鼎 《夜雨秋灯录·珠妓情殉》:“所与游者,多非益友,酒食游戏相徵逐者,趾错於庭,纵有二三老成持重者施以针砭,而一暴十寒,终归无益。”
叶圣陶 《英文教授》:“他们跑出英文教室,说的听的依然句句是中国话。这只是‘一曝十寒’的办法罢了,对于理解的工夫完全抛荒。”
国语辞典
一暴十寒[ yī pù shí hán ]
⒈ 语本比喻人做事缺乏恒心,时常中断。
引《孟子·告子上》:「一日暴之,十日寒之。」
例如:「他无心于课业,念一天,玩十天,一暴十寒如何能把书念得好?」
反锲而不舍 持之以恒
英语one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp, sporadic effort, short attention span
相关词语
- shí jiào十教
- liáng yǒu bù yī良莠不一
- pù shì暴室
- shí qīn jiǔ juàn十亲九眷
- dà chī yī jīng大吃一惊
- cán bào残暴
- yī qián bù zhí一钱不值
- bù yī huì er不一会儿
- hán fēng zǐ寒风子
- yī jiè一介
- yī yuán一原
- yī shàng shǒu一上手
- bào zuò暴坐
- yī qiāng一腔
- yī xiàn xī wàng一线希望
- yī wǎn fàn shí一碗饭时
- zhì yī至一
- wàn wú yī shī万无一失
- shí rì十日
- shí bā shì十八世
- èr shí sì qiáo二十四桥
- shí è bù shè十恶不赦
- shí zì bǐng十字饼
- yī jiā yán一家言
- jiān yī jǐng bǎi歼一警百
- yī yè tiān一夜天
- liǎng xīn yī tǐ两心一体
- shí èr jīng十二经
- sān shí liù jùn三十六郡
- shí èr diào十二调